III Всероссийский конкурс

с международным участием на лучшее издание

для иноязычного образования


Участники Конкурса 2025

Скворцов, А. В. Ранний классический китайский язык (V–III вв. до н.э.): основы синтаксического и семантического анализа : монография / А. В. Скворцов. – Москва : ВКН, 2024. – 336 с. – ISBN 978-5-907620-51-3.

Настоящая монография посвящена структурно-семантическому анализу предложений и сверхфразовых единств на раннем классическом китайском языке (V–III вв. до н. э.). В качестве языкового материала выступают такие тексты, как «Лунь юй», «Мэн-цзы», «Мо-цзы», «Сюнь-цзы», «Хань Фэй-цзы» и «Дао дэ цзин». Структурный анализ предложений выполняется с помощью разбора по непосредственным составляющим от малого к большому.

Лаврова, Н. А. Язык в зеркале познания и культуры = Language through the Prism of Culture and Cognition : монография / Н. А. Лаврова ; под ред. Т. А. Ивушкиной ; Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации, Кафедра английского языка № 3. – Москва : МГИМО-Университет, 2024. – 617, [2] с. – ISBN 978-5-9228-2870-3.
Монография посвящена когнитивному, культурологическому иконтрастивно-типологическому анализу языковых явлений через призму теорий культурно-лингвистической относительности, концептуальной интеграции икогнитивной метафоры. В монографии освещаются такие актуальные вопросы современной когнитивной лингвистики, как категоризация и концептуализация внеязыкового опыта и его языковое воплощение, взаимодействие и соотношение стереотипов, архетипов и прототипов в сознании и их манифестация в языке, локус интеракции, концептуальная интеграция (блендинг), иконичность.
Потебня, А. А. Из записок по теории словесности. Поэзия и проза. Тропы и фигуры. Мышление поэтическое и мифическое. Приложения / А. А. Потебня. – Москва : ФЛИНТА, 2022. – 680 с. – ISBN 978-5-9765-4078-1.
Цель издания - дать лицам, занимающимся вопросами теории и истории языка, интересную, глубоко продуманную программу для дальнейших исследований. В книге собраны и сгруппированы по рубрикам заметки А.А. Потебни по теории мира, поэзии и прозы, которыми он пользовался при чтении специальных курсов теории поэзии. "Грамматика текста" рассматривается автором с точки зрения таких ключевых понятий филологической науки, как поэзия и проза, тропы и фигуры, поэтическое и мифическое мышление. Каждое из указанных явлений по сути - новое направление научных исследований. Особое внимание в книге уделено рассмотрению тропов и фигур.
Гавриленко, Н. Н. Основы дидактики переводческой деятельности : специальный / отраслевой перевод : монография / Н. Н. Гавриленко. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 560 с. – ISBN 978-5-9765-4573-1.
В монографии представлены основы дидактики переводческой деятельности: цели, методологические подходы, содержание, принципы обучения отраслевому переводу в эпоху, когда преподаватели и студенты активно используют цифровые технологии. Книга позволяет построить структуру последовательности решения методических задач в процессе подготовки отраслевых переводчиков, при этом каждый преподаватель может внести что-то особенное, уникальное в этот сложный процесс. В монографии представлены инструменты, которые помогут преподавателям развить у студентов необходимые переводческие знания и умения, профессиональное мышление и отношение к обучению, которые потребуются им в этом постоянно меняющемся мире.
Камянова, Т. Г. Системный подход к изучению английского языка / Т. Г. Камянова. – Москва : ФЛИНТА, 2022. – 482 с. – ISBN 978-5-9765-4841-1.
В книге рассматривается изучение иностранного языка с точки зрения лингвистики и психолингвистики, физиологии и психофизиологии, общей и возрастной психологии, а также с точки зрения истории методологии. В практической части книги раскрыты методологические приемы использования системного подхода.
Штайн, К. Э. Современная лингвистическая поэтика : монография / К. Э. Штайн, Д. И. Петренко. – Москва : ФЛИНТА, 2023. – 654 с. – ISBN 978-5-9765-5107-7.
В монографии освещаются актуальные проблемы лингвистического анализа поэтического текста с использованием феноменологического метода, стратегии деконструкции, а также общенаучных принципов симметрии, относительности, дополнительности. Основное внимание уделяется гармонии как критерию совершенства текста. Определяются общие принципы гармонической организации - аналитизм и синтетика поэзии, рассматриваются координаты гармонической организации, языковая ткань, склад, фактура текста.
Чернышев, В. И. Избранные работы по стилистике / В. И. Чернышев. – Москва : ФЛИНТА, 2023. – 832 с. – ISBN 978-5-9765-5300-2.
В книгу вошли труды В.И. Чернышева, которые не издавались десятилетиями и уже стали библиографической редкостью. Особенно стоит упомянуть его работу "Правильность и чистота русской речи", включенную в настоящее издание. Она до сих пор служит верным ориентиром в области грамматической стилистики русского языка, раскрывает и объясняет актуальные проблемы практической фонетики, углубляет наши знания по основам литературной речи, показывает специфику разговорного языка, дает точные рекомендации, как следует употреблять те или иные слова и выражения.
Вам письмо : история семьи в письмах / сост., вступ. слово и примеч. С. И. Гронской. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 639 с. – ISBN 978-5-9765-5483-2.
В книге представлена почти вековая переписка родственников. Приветствия на открытках начала XX века сменяются тревожными письмами предвоенных лет и большой перепиской вплоть до начала века XXI. Много событий произошло в стране за этот период. Как отразились они в жизни одной семьи, можно прочитать и прочувствовать в этой летописи.
Тошович, Б. Лингвистика, стилистика и поэтика виртуальности : монография / Б. Тошович. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 520 с. – ISBN 978-5-9765-5503-7.
Книга посвящена лингвистике, стилистике и поэтике виртуальности; общим и прикладным проблемам виртуальности в языке, стиле и литературном тексте; виртуальности языка, стиля и литературного текста; виртуальной лингвистике, стилистике и поэтике; лингвистической, стилистической и поэтической теории виртуальности; внедрению искусственного интеллекта в лингвистику, стилистику и поэтику; языковому, стилистическому и поэтическому моделированию виртуальности и многим другим вопросам. Анализ проведен на материале русского, сербского, македонского и других славянских языков, собранном / собираемом с 2017 по 2024 г.
Переводческий опыт в преподавании перевода: творческое осмысление : коллективная монография / отв. ред. К. И. Таунзенд. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 256 с. – ISBN 978-5-9765-5675-1.
Коллективная монография «Переводческий опыт в преподавании перевода: творческое осмысление» предлагает размышления практикующих переводчиков и одновременно преподавателей перевода в Московском государственном лингвистическом университете о том, чему научил их опыт работы в профессии и как передать свои наработки студентам-переводчикам на занятиях в вузе.
Сердечная, В. В. Советский Шекспир: Рецепция шекспировского наследия в России в первой половине XX века : монография / В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 340 с.
Монография посвящена забытым страницам истории восприятия и осмысления Шекспира в России в первой половине XX века. Материалом для анализа явились малоизвестные и труднодоступные, в большинстве своем архивные, шекспироведческие исследования и критические статьи С.Н. Дурылина, Ю.И. Айхенвальда, П.П. Гнедича, С.Д. Кржижановского, а также переводы, созданные, в частности, А.Д. Радловой, В.Г. Шершеневичем, М.А. Кузминым. Особое внимание уделено феномену переоценки шекспировского наследия в постреволюционную эпоху.
Колмогорова, А. В. Экокогнитивный подход к языку и коммуникации (на примере кейса синхронных переводчиков) : монография / А. В. Колмогова, Е. В. Чистова. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 436 с. – ISBN 978-5-9765-5678-2.
Монография посвящена проблеме выработки методологии для изучения профессиональной коммуникации в контексте распределенной во времени и пространстве когнитивно-коммуникативной среды. В работе обсуждается соотношение средств вербальной, паравербальной и невербальной коммуникации синхронных переводчиков, на их примере систематизируется представление о специфике процесса принятия профессиональных решений в ходе развертывания диалогической интеракции в мультимодальном контексте.
Теряков, И. Г. Русско-Нагайбакский словарь : по материалам диалекта села Фершампенуаз / И. Г. Теряков, С. Г. Шулежкова. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 232 с. – ISBN 978-5-9765-5713-0.
Словарь представляет собой источник изучения языка одного из малочисленных коренных народов Южного Урала, компактно проживающего в девяти посёлках Челябинской области. Большая часть населения этого района – нагайбаки. Из-за отсутствия у нагайбаков собственной письменности почти в каждом из их поселений начинают развиваться диалектные черты. Фершампенуаз – районный центр Нагайбакского района, самый густонаселённый, в котором наиболее полно представлен язык этноса, находящегося «в зоне риска». Публикуемая книга убедит читателя в богатстве и образной многогранности уникального языка.
Шулежкова, С. Г. Основы грамматики нагайбакского языка / С. Г. Шулежкова. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 108 с. – ISBN 978-5-9765-5718-5.
Книга представляет собой первый опыт описания фонетической и грамматической систем языка нагайбаков, малочисленного коренного народа Российской Федерации, компактно проживающего на Южном Урале. Автор, опираясь на записи живой разговорной речи носителей уникального тюркского языка, характеризует его звуковой строй и основные части речи в сопоставлении с русской фонетической и грамматической системами.
Жирков, Г. В. Ф.И. Тютчев: Дипломат и поэт: Москва — Мюнхен — Турин. 1803—1844 / Г. В. Жирков. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 624 с. –ISBN 978-5-9765-5717-8.
Читателю предлагается новое прочтение биографии Федора Ивановича Тютчева: 1803—1844 гг. — талантливого дипломата и поэта Божьей милостью. Воспитанный в духовных русских семейных традициях и окончивший с отличием Московский университет, юный Тютчев был определен на службу в Мюнхенскую дипломатическую миссию России в качестве внештатного атташе. В книге показано становление Тютчева как профессионала дипломатии, который вел диалог на равных с многими зарубежными интеллектуалами: философом Ф. Шеллингом, ректором Мюнхенского университета Ф. Тиршем, известным поэтом Г. Гейне, чешским филологом В. Ганкой, немецким публицистом Варнгагеном фон Энзе; имел дружеские отношения с В.А. Жуковским, публицистом А.И. Тургеневым.
Нелюбин, Л. Л. Толковый переводоведческий словарь / Л. Л. Нелюбин. – 11-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 320 с. – ISBN 978-5-89349-526-3.
Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагированных из 224 источников. Статьи включают переводоведческие и лингвистические термины, терминологические словосочетания и понятия, связанные с традиционным "ручным" (немашинным) и машинным переводом.
Новое в обучении профессиональному английскому языку : цифровая культура и цифровое образование : коллективная монография / под ред. М. Ю. Копыловской. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 248 с. – ISBN 978-5-9765-4839-8.
Данная монография представляет собой коллективный труд ученых, вовлеченных в теоретические исследования проблематики обучения языкам для специальных целей. Английский язык является наиболее часто изучаемым иностранным языком в системе высшего профессионального образования, и поэтому все теоретические вопросы рассматриваются в контексте обучения английскому языку. Монография не только представляет возможность ознакомиться с происходящим в теории и практике обучения профессионально ориентированному английскому языку в информационном обществе и в контексте стремительного распространения цифровых технологий, но и ознакомиться с проблематикой в ситуации подготовки специалистов в различных областях научного знания и отраслей современной экономики.
Мишкуров, Э. Н. Переводимость – непереводимость: Былое и думы...= Translatability – Untranslatability: Yesteryears and Thoughts... : монография / Э. Н. Мишкуров. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 248 с. – ISBN 978-5-9765-5353-8.
В настоящей монографии впервые в отечественном переводоведении описывается целостная теория апории "переводимости - непереводимости" как неотъемлемой части современной науки о переводе. Показано, как инновационная "дискурсивно-игровая парадигма перевода" на базе авторского "когнитивно-герменевтического методологического стандарта" оптимально способствует реализации любого вида межъязыкового посредничества.
Ивановская, О. Г. Психолингвистика для дефектологов : учебное пособие / О. Г. Ивановская, Ю. А. Шулекина. – Москва : ИНФРА-М, 2024. – 279 с. – (Высшее образование). – DOI 10.12737/1846129. – ISBN 978-5-16-017371-9.

Учебное пособие знакомит студентов с современными научными представлениями о соотношении языка и речи, о функциях, формах и видах речи, о психологической структуре процессов восприятия и порождения устной и письменной речи, раскрывает особенности психолингвистического подхода к диагностике и коррекции нарушений речи. Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения.
Абраменко, Е. В. Культура США (XXI век) : учебное пособие / Е. В. Абраменко, Е. С. Николаева ; Ростовский государственный экономический университет (РИНХ). – Ростов-на-Дону : Издательско-полиграфический комплекс РГЭУ (РИНХ), 2024. – 80 с. – ISBN 978-5-7972-3288-9.
В данном пособии представлено краткое изложение теоретических положений курса «Культура США (XXI век)». Пособие знакомит читателя с культурой США указанной эпохи. Каждый раздел снабжен вопросами, контролирующими понимание и стимулирующими самостоятельный анализ обучающихся.
Абраменко, Е. В. Устный перевод первого иностранного языка : учебное пособие для студентов направления 45.03.02 «Лингвистика», профиль 45.03.02.02 «Перевод и переводоведение» / Е. В. Абраменко, Ю. В. Тарасова. – Ростов-на-Дону : Издательско-полиграфический комплекс Ростовского государственного эконмического университета (РИНХ), 2024. – 92 c. – ISBN 978-5-7972-3278-0.
В данном пособии представлены оригинальные тексты из английской и американской популярной прессы по пяти различным общественным темам. К ним составлена система упражнений, способствующая формированию практических умений использования различных моделей в речи, перевода текстов с английского на русский языка и с русского на английский.
Ахренова, Н. А. Английский язык для инженерных классов и инженерных специальностей СПО : учебное пособие / Н. А. Ахренова, Ю. А. Евграфова, Н. С. Селюков. – Москва : Просвещение, 2024. – 192 с.
Данное учебное пособие является дополнительным компонентом к основному учебно-методическому комплекту и предназначено для профильных классов организаций среднего образования и проведения занятий на 1 и 2 курсах организаций системы среднего профессионального образования. Материалы учебного пособия включают в себя тексты и задания для отработки грамматики и лексики, содержат тексты для чтения и аудирования о ключевых представителей технической и инженерной отраслей, повлиявших и внесших значительный вклад в отечественную и мировую технологическую индустрию.
Ахренова, Н. А. Английский язык для медицинских классов и медицинских специальностей СПО / Н. А. Ахренова, И. Ю. Мигдаль, Ю. И. Штейнгауэр. – Москва : Просвещение, 2024. – 160 с.
Данное учебное пособие является дополнительным компонентом к основному учебно-методическому комплекту и предназначено для профильных классов организаций среднего образования и проведения занятий на 1 и 2 курсах организаций системы среднего профессионального образования. Материалы учебного пособия включают в себя тексты и задания для отработки грамматики и лексики, содержат тексты для чтения и аудирования о ключевых представителей медицинской отрасли, повлиявших и внесших значительный вклад в отечественную и мировую медицину.
Губайдуллин, Р. Р. Истории Великой Победы. Мужество и доблесть : учебное пособие / Р. Р. Губайдуллин, Л. С. Красноперова, А. В. Шиндяпин. – Москва : Просвещение, 2025. – 160 с. – ISBN 978-5-09-123971-3.
Учебное пособие «Истории Великой Победы. Мужество и доблесть» предназначено для широкой аудитории, прежде всего, для обучающихся 7-10 классов общеобразовательных школ. Книга призвана познакомить читателей с ключевыми этапами истории Великой Отечественной войны, способствуя формированию у них патриотического мировоззрения, бережного отношения к истории Отечества, а также укреплению гражданского самосознания. Упражнения данного пособия, главным образом, направлены на совершенствование таких речевых умений, как чтение и говорение. В пособии отражены наиболее яркие страницы войны, значение известных памятников, посвящённых Великой Победе, а также личные истории героев войны и их подвиги.
Катермина, В. В. Теория текста и дискурса : учебное пособие / В. В. Катермина. – Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2024. – 268 с. – ISBN 978-5-8209-2414-9.
Пособие посвящено изучению теоретических и практических вопросов теории текста и дискурса. Первая часть включает теоретический материал и вопросы для понимания, во второй части даны практические задания. В конце пособия приводятся глоссарий и вопросы для контроля усвоения материала.
Читахова, Л. Л. En francais dans le texte. Niveau B2 : учебное пособие / Л. Л. Читахова, Т. В. Брагина, Л. Н. Метельская. – Москва : Прометей, 2024. – 160 с. – ISBN 978-5-00172-650-0.
Учебное пособие адресовано студентам, изучающим французский язык в качестве второго на уровне В2, и предназначено для развития навыков монологической речи, реферирования текста, ведения беседы, понимания аутентичной речи на слух, а также понимания письменных текстов. Цель пособия — расширить представление студентов об актуальных проблемах и общественных явлениях во франкоязычных странах, снабдить их инструментарием для обсуждения сложных социальных тем и, в конечном счете, сформировать компетенции, необходимые для профессиональной деятельности.
Головач, Е. И. Английский язык. Практика устной и письменной речи = English. Speech Practice : учеб. пособие : в 2 ч. Ч. 1 / Е. И. Головач, Т. А. Кравцова, Н. В. Савчиц. – Минск : Лексис, 2024. – 319 с. – ISBN 978-985-7226-47-4.
Учебник предназначен для развития у студентов умений устной и письменной речи на английском языке. Первая часть пособия включает три темы: «Профессионально-трудовая деятельность человека в современном обществе», «Здоровье», «Спорт». Обучающимся предлагаются тексты для чтения, ссылки и QR-коды к видеозаписям, размещённым в облачном хранилище, условно-речевые упражнения на совершенствование лексических навыков, коммуникативные ситуации и вопросы для обсуждения, задания на развитие умений письменной речи.
Скворцов, А. В. Методика и практика обучения аудированию текстов на современном китайском языке : учебное пособие / А. В. Скворцов. – Москва : ВКН, 2024. – 172 с. – ISBN 978-5-907620-98-8.
Настоящее пособие содержит десять уроков. Каждый из них включает аудиозапись текста, предназначенного для расшифровки и последующего перевода на русский язык, словарь и систему упражнений. От обучающихся требуется: 1) ответить на заданные вопросы к тексту; 2) перевести на русский язык и разобрать указанные предложения по непосредственным составляющим от малого к большому; 3) перевести изречения из произведений на китайском языке различных периодов и записать их семью стилями.
В пособии приводятся методические рекомендации, касающиеся последовательности выполнения аудирования, и указываются типичные ошибки преподавателей и обучающихся, совершаемые при расшифровке аудиозаписей.
Шапошникова, И. В. История английского языка : учебник / И. В. Шапошникова. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 6-е изд., стер. – 508 с. – ISBN 978-5-9765-1221-4.
Учебник по истории английского языка основан на междисциплинарном подходе к исследованию и описанию истории языковых процессов. Автор рассматривает языковые изменения поуровневого и цельносистемного характера в контексте этнокультурной истории сообществ носителей английского языка.
Прибыток, И. И. Основы синтаксиса английского языка : учебное пособие / И. И. Прибыток. – 4-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2022. – 448 с. – ISBN 978-5-9765-2125-4.
Учебное пособие включает лекции по курсу синтаксиса английского языка на русском языке, отрывки из работ англоязычных лингвистов, вопросы для контроля понимания и полемики, материал для анализа, тематику семинарских занятий, тест по теоретическим проблемам синтаксиса с ключами и список использованной литературы.
Кулинич, М. А. Теория и практика межкультурной коммуникации : учебное пособие / М. А. Кулинич, О. А. Кострова. – 5-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2023. – 248 с. – ISBN 978-5-9765-2823-9.
В пособии системно изложена проблематика одного из приоритетных направлений культурологии — лингвокультурологических исследований, адаптированных для вузовского курса межкультурной коммуникации и способствующих формированию межкультурной компетентности. Пособие охватывает 15 тем, актуальных для межкультурной коммуникации. Освещаются общетеоретические проблемы соотношения межкультурной коммуникации и лингвокультурологии, культурной грамотности, типологии культур, коммуникативных стереотипов и др.
Щукин, А. Н. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному : учебное пособие / А. Н. Щукин. – 4-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 332 с. – ISBN 978-5-9765-3574-9.
Книга является учебным пособием по курсу "Методика преподавания русского языка как иностранного", который считается профильной дисциплиной для студентов-филологов, будущих преподавателей русского языка как иностранного. В нем рассматриваются проблемы практического овладения на занятиях по языку средствами языка (фонетическими, лексическими, грамматическими, социокультурными) и деятельностью общения на изучаемом языке (умениями говорить, слушать, читать, писать иноязычные тексты) с позиции достижений современной методики преподавания языка и базисных для нее дисциплин (педагогики, психологии, языкознания, культурологии).
Никитенко, З. Н. Иностранный язык в начальной школе: теория и практика : учебник / З. Н. Никитенко. – 5-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2023. – 328 с. – ISBN 978-5-9765-3773-6.
В книге представлена методика, обеспечивающая заинтересованное овладение младшими школьниками устной и письменной речью на чужом языке и базирующаяся на психолого-педагогическом, психолингвистическом и психофизиологическом фундаменте.
Щербакова, О. М. Русский язык без преград = Russian made easy : учебное пособие с переводом на английский язык : А1–А2 / О. М. Щербакова. – 5-е изд., испр. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 324 с. – ISBN 978-5-9765-4532-8.
Учебный комплекс "Русский язык без преград / Russian made easy" включает учебное пособие и рабочую тетрадь, содержащие материал элементарного уровня владения русским языком как иностранным (А1). В учебном пособии особая нестандартная организация учебного материала, позволяющая в сжатые сроки усвоить лексический и грамматический материал и способствующая активизации речевой деятельности учащихся. В пособии реализованы современные подходы к обучению русскому языку иностранцев: интенсивность, коммуникативность, практическая направленность и учёт родного языка.
Щербакова, О. М. Русский язык без преград = Russian made easy : учебное пособие с переводом на английский язык : А2 / О. М. Щербакова. – 3-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 500 с. – ISBN 978-5-9765-4944-9.
Учебный комплекс включает учебное пособие и рабочую тетрадь, содержащие материал базового уровня владения русским языком как иностранным (A2). В пособии предлагается особая нестандартная организация учебного материала, позволяющая в сжатые сроки усвоить лексический и грамматический материал и способствующая активизации речевой деятельности учащихся. В пособии реализованы современные подходы к обучению русскому языку иностранцев: интенсивность, коммуникативность, практическая направленность и учёт родного языка.
Путешествуем и говорим по-английски : учебное пособие по английскому языку для обучающихся старшего поколения / О. В. Афанасьева, К. М. Баранова, Н. В. Вишневецкая [и др.] ; под ред. К. М. Барановой, С.Н. Макеевой. – Москва : 2022. – 292 с. – ISBN 978-5-9765-4950-0.
Учебное пособие «Путешествуем и говорим по-английски» предназначено для развития умений монологической и диалогической речи в наиболее востребованных ситуациях межкультурной коммуникации. Пособие содержит задания и упражнения для того, чтобы научиться общаться на английском языке и подготовиться к путешествию; оно включает приложения, ключи к заданиям, список литературы и интернет-ресурсов.
Кабяк, Н. В. Любимые советские фильмы на уроке РКИ : учебное пособие / Н. В. Кабяк ; науч. ред. Л. Л. Андреева. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 392 с. – ISBN 978-5-9765-4956-2.
Пособие включает методические разработки к десяти советским художественным фильмам, созданным на киностудии "Мосфильм". К каждому фильму предлагается система упражнений, способствующих подготовке к сдаче субтестов по аудированию, говорению и письму сертификационных экзаменов ТРКИ-2 и ТРКИ-3, а также упражнения на понимание и воспроизведение крылатых выражений из советских кинофильмов. Каждый раздел включает три вида заданий: предпросмотровые, задания во время просмотра фильма и задания после просмотра фильма, включающие ключевые диалоги и полилоги из фильма, вопросы для обсуждения, предлагаются задания, большая часть которых снабжена ключами, данными поурочно.
Веретенников, А. А. Разговорный персидский язык : учебное пособие / А. А. Веретенников, А. Е. Леонов. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 388 с. – ISBN 978-5-9765-5048-3.
Цель пособия — познакомить студентов с особенностями обиходно-разговорного персидского языка. Пособие состоит из введения и 26 разделов социально-бытовой тематики. В введении дается описание основных фонетических и лексико-грамматических отличий обиходно-разговорного языка от книжной формы современного литературного персидского языка. Каждый раздел включает шутки и короткие юмористические рассказы. Как правило, они представлены в форме диалога.
Веретенников, А. А. Учебное пособие по языку дари / А. А. Веретенников, Д. О. Веретенников. – Москва : ФЛИНТА, 2022. – 220 с. – ISBN 978-5-9765-5075-9.
Настоящее учебное пособие предназначено для лиц, изучающих язык дари на продвинутом этапе обучения, и направлено на знакомство с лингвострановедческими реалиями Афганистана. Структура учебного пособия позволяет использовать уроки избирательно по желанию преподавателя и обучаемых. Пособие может быть использовано также при подготовке курсов лекций по страноведению Афганистана.
Языковая картина мира. От теории к практике : учебное пособие для вузов / Т. А. Барановская, М. Б. Антонова, А. В. Захарова, С. И. Ли. – Москва : ФЛИНТА, 2023. – 208 с. – ISBN 978-5-9765-5159-6.
Учебное пособие предлагает теоретический и практический материал, посвященный актуальной теме отражения языковой картины мира во фразеологизмах в трех языковых культурах: русской, английской и китайской. Учебное пособие состоит из трех разделов. В теоретическом Разделе 1 кратко рассматриваются ключевые для данного пособия понятия картины мира, языковой картины мира и концептуальной метафоры. Раздел 2 содержит конкретные примеры метафорического осмысления абстрактных понятий при помощи фразеологизмов, включающих компонент -зооним, -метеоним и цветообозначение в английской, русской и китайской лингвокультурах. Выделяются универсальные и культурно-специфические метафорические единицы.
Щербакова, О. М. Русский язык без преград = Russian made easy : Уровень B1 : учебное пособие с переводом на английский язык. – 3-е изд., испр. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 372 с. – ISBN 978-5-9765-5178-7.
Учебный комплекс включает учебное пособие и рабочую тетрадь, содержащие материал базового уровня владения русским языком как иностранным (В1). В пособии предлагается особая нестандартная организация учебного материала, позволяющая в сжатые сроки усвоить лексический и грамматический материал и способствующая активизации речевой деятельности учащихся. В пособии реализованы современные подходы к обучению русскому языку иностранцев: интенсивность, коммуникативность, практическая направленность и учёт родного языка.
Песина, С. А. Теория перевода : учебник / С. А. Песина. – Москва : ФЛИНТА, 2023. – 300 с. – ISBN 978-5-9765-5285-2.
Учебник посвящен проблемам перевода и переводоведения. Освоение данной программы направлено на подготовку специалистов-переводчиков, способных работать не только в узкой области технического или гуманитарного перевода, но также реализовывать междисциплинарные навыки, соответствующие требованиям современной высокотехнологичной экономики. В учебнике освещаются такие ключевые вопросы, как сущность трансформационных техник перевода с английского языка на русский и наоборот, культурная и прагматическая адаптация текста в процессе перевода, особенности перевода метафор, метонимий, фразеологических единиц и других стилистически маркированных слов, правила устного и письменного перевода, переводческая этика, особенности перевода различных типов дискурсов: художественного, поэтического, политического, юридического, интернет-дискурса и др.
Никитенко, З. Н. Методология исследовательской деятельности в области иноязычного образования : учебник / З. Н. Никитенко, И. В. Трешина, Н. В. Горобинская. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 224 с. – ISBN 978-5-9765-5395-8.
Особенность данного учебника в том, что это первый учебник по методологии, созданный специально для начинающих исследователей в области иноязычного образования, а основу учебника составляет курс лекций профессора З.Н. Никитенко по методологии исследовательской деятельности по специальности 5.8.2. Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки).
Веренинова, Ж. Б. Фонетика английского языка с улыбкой и всерьёз (авторский инновационный курс) : учебник / Ж. Б. Веренинова. – 2-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 396 с. – ISBN 978-5-9765-5415-3.
Учебник предназначен для начинающих и продолжающих изучать английский язык, желающих овладеть современным британским произносительным стандартом. Книга может быть полезной для специалистов в области английской фонетики, проявляющих интерес к новым методикам постановки и коррекции английских звуков. Данный учебник рекомендуется также использовать учителям / воспитателям на факультативных занятиях в средней школе, в детских развивающих центрах и дошкольных учреждениях.
Петрова, О. В. Переводим и редактируем текст : учебное пособие / О. В. Петрова, М. Ю. Родионова. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 160 с. – ISBN 978-5-9765-5496-2.
Текстовый материал и его методическая обработка призваны научить студентов предпереводческому анализу оригинала и использованию результатов этого анализа в процессе перевода, а также сформировать у них те умения и навыки, которые отличают профессионального переводчика от программ машинного перевода. В пособии содержатся задания на анализ переводов, выполненных компьютерными программами, на выявление не только грамматических ошибок и лексических неточностей, но и смысловых, содержательных и логических ошибок, скрытых под внешне гладким текстом.
Есакова, М. Н. Функциональная стилистика : учебное пособие для переводчиков / М. Н. Есакова, Ю. Н. Кольцова. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 404 с. – ISBN 978-5-9765-5519-8.
Настоящее учебное пособие посвящено проблемам изучения функциональных стилей современного русского языка. Пособие содержит основные теоретические сведения, а также практические задания по функциональной стилистике, контрольные вопросы и задания для самопроверки. Практический материал основан на современных актуальных для изучения текстах.
Пособие предназначено для студентов гуманитарных специальностей, изучающих стилистику русского языка и культуру речи.
Дудорова, Э. С. Фундаментальные основы теории и практики перевода. Межъязыковые соответствия на смысловом, грамматическом и стилистическом уровнях (на материале английского и русского языков) : учебное пособие / Э. С. Дудорова. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 216 с. – ISBN 978-5-9765-5613-3.
В пособии излагаются основные положения теории и практики перевода на материале английского и русского языков. Анализ языковых соответствий рассматривается на уровне слова, словосочетания и предложения; в отдельных случаях затрагивается уровень сверхфразового единства. Описываются переводческие трансформационные модели, действующие в рамках определенного языкового окружения. Перевод отдельных лексических единиц анализируется в условиях внеконтекстуальных и контекстуальных соответствий. Стилистические приемы перевода описываются при передаче значений фразеологических единиц на другой язык. Отдельный раздел посвящен переводу безэквивалентных грамматических структур, составляющих специфику английского языка.
Крючкова, Л. С. Синтаксис простого и сложного предложения : учебное пособие / Л. С. Крючкова. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 624 с. – ISBN 978-5-9765-5670-6.
Настоящая работа описывает синтаксическую систему русского языка с формальных и функциональных позиций. Предназначается она всем, кто хочет понять механизмы построения и функционирования синтаксических языковых единиц. Особый интерес это издание должно представлять для преподавателей русского языка, работающих с иностранными учащимися, а также для иностранных учащихся продвинутого этапа обучения, так как содержит сведения по синтаксису, которые важны с позиций русского языка как иностранного.
Костина, И. О. Страноведение : учебное пособие / И. О. Костина, В. Б. Кракович. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 352 с. – ISBN 978-5-9765-5673-7.
Пособие содержит актуальные тексты; грамматический и синтаксический материал; словарь, представленный в виде синонимических пар; таблицы мини-диалогов; творческие задания. Обучение языку специальности предлагается вести через научно-популярные тесты, что способствует повышению интереса к языку. Упражнения на отработку лексического материала направлены как на расширение пассивного (узнавание в тексте), так и активного (употребление) словарного запаса.
Боголепова, С. В. Методика обучения иностранным языкам в кейсах : учебное пособие / С. В. Боголепова, Е. Р. Бабасян ; под ред. А. В. Бакулева. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 272 с. – ISBN 978-5-9765-5680-5.
Учебное пособие предназначено для преподавателей, студентов, а также всех заинтересованных в практико-ориентированных подходах к обучению иностранным языкам. Каждый кейс представляет собой проблемную ситуацию из реальной педагогической практики, сопровождающуюся аналитическими вопросами, для ответа на которые читателю необходимо опираться на знания в области лингводидактики и методики обучения ИЯ. К каждому кейсу дано пояснение, опирающееся как на классические работы, так и на современные исследования.
Essentials of Textual Stylistics = Основы стилистики текста : учебное пособие / И. В. Арнольд, Ж. Е. Фомичева, В. Н. Андреев, И. В. Родионова. – 3-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 308 с. – ISBN 978-5-9765-5714-7.
Основная задача книги – научить сознательно подходить к художественному тексту как целому, рассматривая его в единстве формы и идейного содержания. Все аспекты современной стилистики текста, изучаемые отечественными и зарубежными учеными, нашли отражение в данной книге. Перечень вопросов, рассматриваемых в книге, включает основные положения стилистики декодирования, принципы выдвижения художественного текста, проблему стилистической нормы и отклонений от нормы. Теоретический материал пособия иллюстрирован примерами из произведений оригинальной художественной литературы.
Русский язык будущему инженеру : учебник по научному стилю речи для иностранных граждан (довузовский этап) : книга для студента / Е. В. Дубинская, Т. К. Орлова, Л. С. Раскина [и др.]. – 15-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 168 с. – ISBN 978-5-89349-438-9.
Материал учебника отобран с учетом требований Государственного стандарта по русскому языку для иностранных граждан, соответствующих первому сертификационному уровню (профессиональный модуль). Учебник делится на две части. Первая часть - вводно-предметный курс - включает в себя материал, соотносящийся по содержанию с материалом четырех предметов НСР - черчения, математики, химии и физики, как предваряющий начало занятий по предметам, так и закрепляющий первичные знания. Во второй (основной) части учебника логико-семантические категории вводятся с помощью грамматического комментария, отрабатываются в серии грамматических упражнений и в учебно-научных текстах.
Русский язык будущему инженеру : учебник по научному стилю речи для иностранных граждан (довузовский этап) : книга для преподавателя / Е. В. Дубинская, Т. К. Орлова, Л. С. Раскина [и др.]. – 10-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 168 с. – ISBN 978-5-89349-437-2.
Цель пособия - обучить студентов-иностранцев языку инженерной специальности, помочь им овладеть необходимым минимумом семантико-синтаксических конструкций, выработать у студентов навыки чтения научных текстов, умение понять и записать учебную лекцию. Учебник делится на две части. Первая часть - вводно-предметный курс - включает в себя материал, соотносящийся по содержанию с материалом четырех предметов НСР - черчения, математики, химии и физики, как предваряющий начало занятий по предметам, так и закрепляющий первичные знания. Во второй (основной) части учебника логико-семантические категории вводятся с помощью грамматического комментария, отрабатываются в серии грамматических упражнений и в учебно-научных текстах.
Нелюбин, Л. Л. Наука о переводе (история и теория с древнейших времен до наших дней) : учебное пособие / Л. Л. Нелюбин, Г. Т. Хухуни. – 5-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – ISBN 978-5-89349-721-2.
История и теория с древнейших времен до наших дней": В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода как науки.
Стогниева, О. Н. Languages open doors! : Reading book / О. Н. Стогниева. – Москва : ФЛИНТА, 2025. – 92 с. : ил. – ISBN 978-5-9765-5778-9.
Пособие разработано на основе сюжетно-повествовательного подхода (Storytelling), который наряду с иноязычной коммуникативной компетенцией развивает широкий спектр метапредметных компетенций, таких как креативное мышление, эмпатию и культурную восприимчивость учащихся, способствует формированию устойчивого познавательного интереса к изучению английского языка. Пособие состоит из пяти глав, объединенных общим сюжетом. Каждая глава содержит текст для чтения, задания на понимание прочитанного, упражнения на развитие произносительных навыков, а также интерактивный лексический блок. Завершающим этапом каждой главы является проектная работа, интегрирующая изученный материал с личным опытом учащихся.
 Лепцан, С. В. Обучение чтению (на материале художественных текстов) : учебно-методическое пособие для иностранных обучающихся, владеющих русским языком в объеме базового уровня. – Благовещенск : Изд-во «Дальневосточное высшее общевойсковое командное ордена Жукова училище имени Маршала Советского Союза К. К. Рокоссовского», 2023. – 96 с.
В основе пособия - художественные тексты. основная цель при обучении чтению - формирование умения понимать прочитанное и извлекать необходимую информацию. Предлагаемые упражнения разработаны на основе лексико-грамматического материала, представленного в текстах.
Бондаренко, О. А. Иероглифика японского языка. Начальный уровень : учебно-методическое пособие / О. А. Бондаренко. – Астрахань : Астраханский университет, 2021. – 97 с.
Данное учебно-методическое пособие предназначено для изучения и овладения навыками японского иероглифического письма. Пособие состоит из 21 темы, включающие 232 иероглифа. В каждой теме приводятся чтения, значения, примеры употребления иероглифа в словах, а также упражнения и прописи всех знаков. Большое количество интересных и разнообразных упражнений направлены как на отработку навыков написания иероглифов, так и на запоминание их онных и кунных чтений, отдельных графических элементов знаков. Сборник включает все иероглифы, соответствующие 5-му уровню международного экзамена Нихонго норёку сикэн, а также значительную часть 4-го уровня.
Саперова, Д. А. Little girl and the Geese-Swans (Гуси-лебеди) : учебно-методическое пособие для учителя английского языка начальной школы / Д. А. Саперова ; под науч. рец. З.Н. Никитенко. – Москва : Прометей, 2022. – 70 с. – ISBN 978-5-00172-324-0.
Основная задача пособия - нравственное развитие учащегося на основе чтения сказки "Little girl and the Geese-Swans" ("Гуси-лебеди"). Пособие включает книгу для чтения с заданиями и сопровождается методическими рекомендациями для учителя начальной школы. Материалы пособия можно использовать на уроках английского языка и дома самостоятельно.
Никуличева, Д. Б. Говорим, читаем, пишем: лингвистические и психологические стратегии полиглотов: учебно-методическое пособие / Д. Б. Никуличева. – Москва : ФЛИНТА, 2024. – 288 с. – ISBN 978-5-9765-1462-1.
Книга является второй в авторской серии, посвященной практическому применению лингводидактических стратегий полиглотов - наших современников (Дмитрия Петрова, Ирины Шубиной, Вилли Мельникова, Тимоти Донера и др.). Обсуждаются конкретные стратегии и техники того, как самостоятельного совершенствовать речевые навыки - как на начальном, так и на продвинутом уровне, а также существенно улучшить навыки чтения и письма на изучаемом языке; даются важные рекомендации и предлагается четко выстроенная система авторских упражнений.
Баженова, А. П. English study guide for philologists : учебное пособие для бакалавров / А. П. Баженова, Е. В. Кутинова. – Москва : Государственный университет просвещения, 2024. – 158 с. – ISBN 978-5-7017-3455-3.
Учебное пособие предназначено для студентов-филологов второго года обучения, осваивающих программу дисциплины "Иностранный язык (английский)" в рамках компетентностно-деятельностного подхода. Аутентичные материалы пособия нацелены на формирование речевых и языковых навыков и умений самосовершенствоваться в иностранном языке.
Кутинова, Е. В. Английский язык для магистров, письменный аспект : учебное пособие / Е. В. Кутинова, А. П. Баженова. – Москва : Московский государственный областной университет, 2022. – 84 с. – ISBN 978-5-7017-3378-5.
Учебное пособие предназначено для студентов-магистров первого года обучения, осваивающих программу дисциплины "Иностранный язык в профессиональной коммуникации" в рамках компетентностно-деятельностного подхода. Включенные в издание аутентичные материалы нацелены на формирование навыков аналитического мышления и выработку практических умений, необходимых для работы в англоязычном академическом контексте.
Коренев, А. А. English for Teachers of English : Teacher's Resource Book: книга для учителя с приложением / А. А. Корнев, Ю. А. Гущина, Т. А. Ершова. – Москва : RELOD, 2024. – 92 с. –ISBN 978-5-89973-237-9.
Методическое пособие к учебнику «Английский для учителей английского языка» включает: методические рекомендации по преподаванию курса; дополнительные игры и задания для использования в классе; ответы к заданиям; лексический минимум профессионального общения в сфере обучения иностранному языку. Материалы для парной и групповой работы студентов сделают занятия более мотивирующими и разнообразными, а контрольно-измерительные материалы позволят провести диагностику уровня сформированности различных профессионально-коммуникативных умений. В стоимость книги для учителя входит техническая поддержка специалистов РЕЛОД – создание личного кабинета преподавателя, создание классов и прикрепление студентов к курсу, что дает преподавателям возможность отслеживать работу своих студентов, видеть результаты тестов, предоставлять обратную связь, ставить оценки.
Коренев, А. А. Английский для учителей английского языка = English for Teachers of English, Student’s Book : учебник для вузов с электронной поддержкой / А. А. Корнев, Ю. А. Гущина, Т. А. Ершова. – Москва : RELOD, 2024. – 108 с. – ISBN 978-5-89973-238-6.
Учебник «Английский для учителей английского языка» предназначен для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Педагогическое образование» (профиль «Иностранный язык») и направлению подготовки «Лингвистика» (профиль «Методика обучения иностранным языкам») на уровне бакалавриата в рамках практических курсов по иностранному языку, курсов «Язык профессиональной коммуникации», «Язык для специальных целей», а также дополнительно в рамках курсов по методике обучения иностранным языкам. Учебник также может использоваться на уровне магистратуры в случае, если на уровне бакалавриата студентам не предлагались курсы по иностранному языку, ориентированные на контекст профессиональной деятельности учителя / преподавателя иностранного языка. Доступ к аудио- и видеоматериалам, дополнительным советам и объяснениям, упражнениями с автоматической проверкой для самостоятельной работы и другими ресурсами для студентов) предоставляется в комплекте с учебником. УМК имеет модульную структуру, состоящую из 10 частей (Units), каждая из которых посвящена различным профессионально-коммуникативным задачам и ситуациям, характерным для работы учителя иностранного языка.
Курт, У. Ю. Путеводитель по китайской грамматике / У. Ю. Курт. – Москва : ВКН, 2024. – 318 с. – ISBN 978-5-907620-55-1.
Рассказывать о грамматике можно по-разному. Представьте, что вы изучаете устройство автомобиля и кто-то первым делом учит вас тому, как называется каждая деталь под капотом, а кто-то объясняет, для чего предназначен тот или иной механизм и что произойдет, если он сломается. Если вы не студент-лингвист, вам скорее всего нужны не столько термины, сколько общее понимание, как "работает" китайская грамматика. Именно такой путеводитель перед вами. Эта книга будет понятна каждому: школьнику с китайским как вторым иностранным, человеку любой профессии, изучающему китайский "для себя", студенту не лингвистической специальности, которому важнее всего - научиться правильно использовать язык. Лучше всего этот путеводитель подойдет для читателей с некоторым опытом (на уровне старого HSK 3), однако будет полезен и для начинающих. Даже те, для кого основная информация окажется известной, обязательно найдут для себя что-то новое. В книге также есть отсылки к новому формату HSK, поэтому она может быть рекомендована и для подготовки к HSK 3.0.
Пирогова, Н. Г.  English for Biology Student: учебное пособие для студентов-биологов : biology / Н. Г. Пирогова ; ФБГОУ ВО СПХФУ Минздрава России. – Санкт-Петербург : Изд-во СПХФУ, 2025. – 152 с.
Данное учебное пособие предлагается к использованию в ходе реализации дисциплины «Иностранный язык» и предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Биология». Пособие включает 12 тематических юнитов, 14 текстов по специальности на перевод с комплексом дополнительных заданий, а также глоссарий, включающий специальную и узкоспециальную терминологию. Каждый юнит содержит тематические видеофрагменты, широкий спектр к ним лексических и ком¬муникативных упражнений, которые направлены на формирование языковых навыков и совершен¬ствование умений студентов в рецептивных и продуктивных видах речевой деятельности. В пособии представлены критерии оценивания письменных заданий, а также содержатся кроссворды для за¬крепления терминологии. Пособие может быть использовано как в процессе аудиторной, так и самостоятельной работы студентов.
Маслова, М. Е. Английский язык для профессионального общения : учебное пособие для студентов учреждений высшего образования по специальности «Современные иностранные языки (по направлениям)» / М. Е. Маслова, Ю. В. Маслов. – Минск : Республиканский институт высшей школы, 2023. – 340 с. – ISBN 978-985-586-648-1.
В учебном пособии содержится материал, который позволяет организовать профессионально ориентированное иноязычное общение. Тематика общения включает вопросы, связанные с деятельностью преподавания иностранного языка в учреждениях образования разного типа, а также некоторые проблемы современного мира.
Баранова, К. М. Проблема взросления в литературе США XVIII–XX веков : учебное пособие / К. М. Баранова, Н. С. Шалимова. – Москва : Языки Народов Мира, 2025. – 152 с. – ISBN 978-5-605-30340-4.
Предлагаемое учебное пособие знакомит учащихся с литературой США XVIII–XX веков как частью мирового литературного наследия. Художественной и смысловой доминантой включенных в пособие работ является тема взросления человека и обретения им самого себя. Авторы рассматривают творчество наиболее значимых писателей, уделяя внимание отражению в их сочинениях вопросов самоидентификации личности и способов преодоления определенных кризисов. Особая роль в исследовании отводится жанровой специфике произведений и их нарративным особенностям. Всестороннее освещение в рамках комплексного анализа получают сюжетно-фабульные и идейно-тематические уровни повествования. В пособии приводятся репрезентативные фрагменты исследуемых нарративов, предлагаются различные приемы анализа художественного текста, сформулированы задания и вопросы для более глубокого понимания авторского замысла. Полидисциплинарный дискурс (связь с педагогикой, возрастной психологией, конфликтологией и социологией) делает настоящее учебное пособие полезным для широкого круга читателей: студентов, магистрантов, преподавателей и ученых.
Соболев, В. В. Персидский язык + еПриложение : учебник / В. В. Соболев. – Москва : КНОРУС, 2024. – 280 с. – ISBN 978-5-406-12051-4.
Учебник состоит из 4 уроков (учебных блоков), где каждый строится на основе рассказа и показа определенного эпизода из истории путешествия русского туриста. Учебник рассчитан на 144 часа аудиторной работы и 72 часа самостоятельной работы. Кроме этого, 12 часов аудиторных занятий отводится на текущий контроль усвоения учебного материала. Таким образом, предусматривается, что каждый урок (учебный блок) потребует 36 часов аудиторной работы и 18 часов самостоятельной подготовки.
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов бакалавриата, обучающихся по всем направлениям.
Россихина, Г. Н. Синтаксис немецкого языка : учебное пособие / Г. Н. Россихина, М. Ю. Россихина, Л. В. Амелина. – Москва : КНОРУС, 2024. – 224 с. – ISBN 978-5-406-13284-5.
Представлен основной теоретический материал по всем разделам синтаксиса немецкого языка: простое предложение, сложносочиненное и сложноподчиненное предложение. После теории приведены тренировочные упражнения, направленные на закрепление теоретических знаний.
Принцип подачи материала — от простого к сложному: упражнения на распознавание, подстановку, трансформацию и перевод с русского языка на немецкий.
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Лукьянова, В. С. Перевод экономических текстов. Рынок труда и карьера. Обеспечение качества и контроль качества. Упаковка и цепь поставок = Job Market and Careers. Customer Service. Quality Assurance and Control. Packaging and Supply Chain : учебное пособие / В. С. Лукьянова, М. М. Степанова. – Москва : КНОРУС, 2025. – 256 с. – ISBN 978-5-406-14169-4.
Разработано на основе ресурсов новостных и энциклопедических сайтов. Оно может быть использовано в качестве основного учебного пособия для аудиторных занятий по переводу, а также в качестве дополнительного источника материалов по языку специальности. Каждый раздел представляет собой комплекс текстов для перевода с заданиями по темам «Рынок труда и карьера», «Обеспечение качества и контроль качества» и «Упаковка и цепь поставок».
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов, обучающихся по направлениям подготовки «Менеджмент», «Экономика» и «Бизнес-информатика» и владеющих английским языком на уровне B1–B2.
Андреева, Е. Ю. Синтаксические особенности построения художественного текста на английском языке и его перевода на русский = Syntactic Features of Literary Text in Original and Translation : учебное пособие / Е. Ю. Андреева. – Москва : КНОРУС, 2024. – 158 с. – ISBN 978-5-406-12211-2.
Направлено на развитие способностей и умений обучающегося применять различные синтаксические приемы в процессе перевода художественных произведений с английского языка на русский.
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов магистратуры, аспирантов и соискателей направления подготовки 45.03.02 "Лингвистика" для аудиторной и внеаудиторной работы по дисциплинам "Основы перевода", "Коммуникативная грамматика и экспрессивный синтаксис", а также
преподавателей и всех, кто интересуется проблемами перевода художественного текста с английского языка на русский.
Балаганов, Д. В. Английский язык для военных вузов = English For Military Academies + еПриложение : учебник / Д. В. Балаганов, Е. А. Чичерова. – Москва : КНОРУС, 2025. – 240 с. – ISBN 978-5-406-14528-9.
Цель — вывести обучаемых за пределы ситуаций общения, относящихся к военной службе. Лексические темы расширены до общеупотребительных, таких как «Посещение врача», «Посещение музея». Включены дополнительные материалы, чтобы помочь преподавателю разнообразить уроки и углубить знания обучаемых. Среди них тексты для чтения и обсуждения, тексты информационного характера об иностранных военных вузах, видеокурс для отработки навыков аудирования и другие сведения, помогающие лучше понять англоязычную культуру. Использованы данные из открытых иностранных источников. Соответствует ФГОС ВО последнего поколения. Для студентов бакалавриата, специалитета и магистратуры, обучающихся по специальностям, не связанным с профессиональным владением языком.
Гонсалес-Фернандес, Е. Испанский язык для начинающих (А1-А2) : учебник / Е. Гонсалес-Фернандес, Р. В. Рыбакова, Е. В. Светлова. – Москва : КНОРУС, 2024. – 352 с. – ISBN 978-5-406-12936-4.
Является первой частью серии «Горизонты испанского языка». Соответствует уровням А1–А2 по современной европейской классификации. Состоит из Вводно-фонетического курса, Основного курса и Приложений. Основной курс состоит из 10 уроков. Каждый урок содержит упражнения, направленные на усвоение лексики и развитие речи, и творческие задания, стимулирующие учащихся на импровизацию. Все материалы аутентичны и отражают актуальное состояние испанского языка. Материалы для аудирования размещены на сайте book.ru. А также на сайте авторов (www.http://horizontes.ru) имеются дополнительные аудио- и видеоматериалы по каждой теме.
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов младших курсов языковых вузов, а также для широкого круга людей, желающих овладеть испанским языком.
Гетало, О. Ю. Экономический перевод: фондовый рынок и корпоративные финансы. Практикум = Breakthrough to A Better Financial English : учебное пособие / О. Ю. Гетало, Е. В. Аксенова. – Москва : КНОРУС, 2025. – 224 с. – ISBN 978-5-406-14092-5.
Целью настоящего издания является комплексное развитие лингвистических и профессиональных компетенций в соответствии с европейским уровнем владения иностранным языком С1. Представленные в пособии материалы направлены на закрепление и расширение овладения обучающимися профессиональной терминологией и понятийным аппаратом в сфере финансового менеджмента на русском и английском языках. Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов магистратуры, обучающихся по дисциплине «Иностранный язык (профессиональный)», а также для самостоятельной работы обучающихся, в том числе для подготовки к государственному экзамену.
Баринова, Т. Г. Английский язык в профессиональной деятельности: Разработчик веб и мультимедийных приложений (с практикумом) : учебник / Т. Г. Баринова. – Москва : КНОРУС, 2025. – 304 с. – ISBN 978-5-406-14720-7.
Позволяет расширить и углубить знания английского языка (технического профиля) в рамках веб-разработок и мультимедийных приложений; содержит лексический материал профессиональной направленности, грамматические разделы, а также блок заданий для контроля и оценки результатов освоения материала в конце каждого раздела. Все тематические задания разработаны по уровням от простого к более сложному. Соответствует ФГОС СПО последнего поколения. Для студентов среднего профессионального образования, обучающихся по специальности «Информационные системы и программирование».
Щербакова, Н. И. Разговорный английский в индустрии красоты = Beauty English in practice : учебное пособие / Н. И. Щербакова. – Москва : КНОРУС, 2024. – 345 с. – ISBN 978-5-406-11921-1.
Раздел «Базовые фразы» включает лексику и контексты, специфические для данной профессии, взятые из оригинальных источников и способствующие формированию понятийного аппарата обучающихся путем сопоставления терминов и профессиональных понятий. Тексты сопровождаются параллельным переводом, что способствует правильной идентификации профессиональных терминов и облегчает их запоминание. После чтения текста рекомендуется сделать его обратный перевод с русского языка на английский, используя такое удобное расположение материала.
Соответствует ФГОС СПО последнего поколения.
Для студентов среднего профессионального образования, обучающихся по специальностям «Технология эстетических услуг», «Технология парикмахерского искусства», «Парикмахер», «Парикмахерское искусство», «Прикладная эстетика».
Первова, Г. М. Теория детской литературы и практика читательской деятельности : учебник / Г. М. Первова. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 443 с. – (Высшее образование). – DOI 10.12737/2157180. – ISBN 978-5-16-020072-9.
В учебнике раскрываются основные теоретические понятия, исторические сведения и методические проблемы, вводящие преподавателей и студентов в науку о детской литературе. Реализуя литературоведческий подход, учебник совершенствует читательский кругозор будущих педагогов, задает примеры анализа художественных текстов с учетом восприятия литературы детьми, настраивает студентов на основную форму обучения — самостоятельную работу по освоению круга детского чтения. Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения. Предназначен для студентов, изучающих детскую литературу и методику литературного чтения в колледжах и вузах по направлению подготовки «Педагогическое образование» (профили 44.03.01 «Дошкольное образование», «Начальное образование», 44.03.05 «Русский язык и литература»).
Конурбаев, М. Э. Основы текстологии. Методы анализа и расшифровки текстов на английском языке = Critical Aristotle. The Nicomachean ethics : учебное пособие / М. Э. Конурбаев. – Москва : ИНФРА-М, 2024. – 533 с. – (Высшее образование). – ISBN 978-5-16-019809-5.
Учебное пособие создано в рамках учебной дисциплины «Основы текстологии. Методы анализа и расшифровки текстов» и ориентировано на интегративную работу с текстом «Никомаховой этики» Аристотеля на английском языке, включающую в себя аналитическое чтение на основе метода критического мышления, с последующим воспроизведением (пересказом). Содержит задания и упражнения к тексту «Никомаховой этики», направленные на его максимальное понимание. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических вузов и факультетов.
 Тарасов, М. И. Теория текста: нарративное конструирование : учебное пособие / М. И. Тарасов. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 378 с. – (Высшее образование). – DOI 10.12737/1171926. - ISBN 978-5-16-016504-2.
В учебном пособии последовательно описываются элементы, из которых строится повествовательный текст — нарратив: нарративные фигуры разной степени сложности, эпизодические и сюжетные структуры. Рассмотрены формальные и содержательные разновидности этих элементов. В качестве иллюстративного материала использованы тексты в основном русской классической и современной литературы. В книге имеются главы о собственно языковых особенностях нарратива. Изложение нарративной проблематики ведется с позиций когнитивной лингвистики. Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения. Для студентов высших учебных заведений, обучающихся на филологических факультетах по направлениям подготовки 44.03.01 «Русский язык», 44.03.05 «Русский язык, Литература», 42.03.02 «Журналистика», а также аспирантов, преподавателей учебных курсов «Теория текста», «Нарратология», «Филологический анализ текста» и всех, кто интересуется современной лингвистикой и хочет узнать, как строится художественный повествовательный текст.
Чугунов, Д. А. История немецкой литературы рубежа XX–XXI веков. Проза и поэзия : учебное пособие / Д. А. Чугунов. – Москва : ИНФРА-М, 2024. – 263 с. – (Высшее образование). – DOI 10.12737/1898403. – ISBN 978-5-16-017940-7.
Учебное пособие содержит теоретический, практический и справочный материал по истории немецкой литературы конца ХХ — начала XXI в., в том числе цитаты из художественной и публицистической литературы, показывает идейные и художественные трансформации, происходящие в литературном процессе Германии после падения Берлинской стены, выявляет основные темы и проблемы современной литературы ФРГ. В пособие включены материалы и задания для проведения практических занятий, задания для самопроверки пройденного. Соответствует требованиям федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования последнего поколения. Для студентов, обучающихся по направлениям подготовки «Филология», «Лингвистика», «Журналистика», «Издательское дело», «Библиотечно-информационная деятельность», а также преподавателей-филологов.
Конурбаев, М. Э. Логика, пропозиция и типология текстов на английском языке. Critical Aristotle. Politics : учебник / М.Э. Конурбаев. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 521 с. – (Высшее образование). – DOI 10.12737/2169267. – ISBN 978-5-16-020306-5.
Учебник создан в рамках учебной дисциплины «Логика, пропозиция и типология текстов» и ориентирован на интегративную работу с текстом «Политики» Аристотеля (философский трактат «Политика») на английском языке, включающую в себя аналитическое чтение на основе метода критического мышления, с его последующей письменной интерпретацией. Содержит задания и упражнения к тексту «Политики», направленные на его максимальное понимание и развитие навыков письма. Для студентов филологических факультетов, аспирантов и преподавателей.
Тучинский, А. В. Безэквивалентные языковые номинации как историко-культурный феномен : на материале французского, русского и белорусского языков / Алексей Тучинский. – Минск : Колорград, 2022. – 220 с. – ISBN 978-985-896-093-3.
Монография посвящена сопоставительному исследованию безэквивалентной лексики французского, русского и белорусского языков. На материале корпуса безэквивалентной лексики этих языков, включающего в общей сложности 1400 наиболее распространенных и активно используемых лексических единиц, устанавливаются тематические группы и подгруппы безэквивалентной лексики, отражающие важнейшие понятия жизненной философии французского, русского и белорусского народов. Раскрываются типологические и специфические особенности безэквивалентной лексики, обусловленные как различиями в структуре и системе французского аналитического, русского и белорусского синтетических языков, так и своеобразиями менталитета, духовного склада, мировидения и миропонимания носителей каждого из языков. Определяется специфика использования переводческих стратегий и тактик с учётом разработанных рекомендаций для разных этапов переводческой деятельности.
Этнокультурная специфика когниции и ее манифестация в языке и дискурсе / И. Ю. Колесов, Л. А. Козлова, И. П. Исаева [и др.]. – Барнаул : Алтайский государственный педагогический университет, 2024. – 360 с. – ISBN 978-5-907487-61-1. – DOI 10.37386/978-5-907487-61-1.
Монография посвящена актуальной проблеме, составляющей основу когнитивно-культурологической лингвистики, - этнокультурной специфике сознания человека говорящего и ее манифестации в языке. Выявление особенностей менталитета и культурных ценностей различных лингвокультурных сообществ как в процессе непосредственного межкультурного общения, так и при изучении различных языков, в которых находят свое отражение эти ценности, обусловливает необходимость изучения языка в когнитивно-культурологическом ракурсе. Монография может быть полезна студентам и аспирантам лингвистических направлений подготовки, преподавателям иностранных языков, научным работникам и исследователям в области культурологической и когнитивной лингвистики.
Калинин, К. А. Грамматический параллелизм в текстах древнерусской ораторской прозы : монография / К. А. Калинин ; под науч. ред. д-ра филол. наук, проф. А. М. Камчатнова. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 187 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2074252. – ISBN 978-5-16-018877-5.
Монография посвящена анализу особенностей употребления грамматического параллелизма в текстах древнерусской ораторской прозы. Состоит из четырех глав. В первой главе описаны различные подходы к трактовке термина «параллелизм» в отечественной филологии, предложено определение термина «грамматический параллелизм» и рассмотрен вопрос о месте и роли использования приема в текстах древнерусской ораторской прозы. Во второй главе предлагается и вводится в научный оборот структурно-семантическая классификация грамматического параллелизма. Третья глава содержит способы включения конструкций грамматического параллелизма в текстовое пространство. В четвертой главе употребление грамматического параллелизма в текстах древнерусской ораторской прозы описывается в исторической перспективе. Общая картина изменений в употреблении этого приема в целом отражает развитие синтаксической структуры древнерусского текста.
Хайруллин, В. И. Пространственные коды ключевых текстов русской культуры : монография / В. И. Хайруллин. — Москва : ИНФРА-М, 2025. – 197 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2140133. – ISBN 978-5-16-019837-8.
В монографии рассматриваются способы представления открытого и замкнутого пространств в таких ключевых текстах русской классики, как роман Л.Н. Толстого «Анна Каренина» и роман Ф.М. Достоевского «Идиот», и в переводах этих произведений на английский язык. Высказывается предположение, что пространства, описываемые с помощью признаков, кодирующих определенную информацию об этих пространствах, представлены писателями различно, причем эти различия принимают более яркий характер при рассмотрении произведений в переводе на английский язык, что позволяет говорить о переводческих пространственных кодах. Большое внимание в информационном поле монографии уделяется способам представления внутреннего пространства «дом» посредством ряда значимых признаков. Исследование показало не только различия в способах описания пространств, но и существенные различия в отношении к открытым, а иногда стабильно замкнутым пространствам, воспринимаемым как дружественные либо враждебные.
Гарагуля, С. И. Имена массовой культуры Великобритании и США: лингво-культурологический словарь / С. И. Гарагуля. – Москва : ИНФРА-М, 2024. – 381 с. – (Библиотека словарей ИНФРА-М). – ISBN 978-5-16-016960-6.
В словаре, построенном на принципах лингвокультурологии, описываются имена (антропонимы) массовой культуры Великобритании и США, развившие дополнительные значения и регулярно используемые в функции вторичной номинации. Они входят в фоновые знания носителей британской и американской лингвокультур и являются частью их языковой картины мира. Словарь ставит своей целью раскрыть содержание подобных культурно значимых имен, выступающих как свернутые лингвокультурные тексты, и продемонстрировать особенности их функционирования в языке и речи. Словарь адресован студентам и аспирантам филологических специальностей, преподавателям, переводчикам, а также широкому кругу читателей, интересующихся вопросами ономастики и английским языком.
Марусенко, М. А. Языковые идеологии и американский языковой империализм : монография / М. А. Марусенко, Н. М. Марусенко. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 240 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2171043. – ISBN 978-5-16-020391-1.
Монография посвящена изучению связей между языковыми идеологиями, языковыми политиками и языковым строительством и их влиянием на американский языковой империализм. Анализ языковых идеологий позволил выявить преемственность между идеологическими течениями, формировавшимися в Англии и Германии начиная с XVI в. и определившими эпоху модерна, и постмодерновыми американскими идеологиями, послужившими основой для внутреннего и внешнего американского языкового империализма. Является первым исследованием языковых идеологий в отечественной лингвистической и социолингвистической научной литературе.
Марусенко, М. А. Глобальные зависимости и национальные особенности образовательной языковой политики в развивающихся странах : монография / М. А. Марусенко, Н. М. Марусенко. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 227 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2131275. – ISBN 978-5-16-019620-6.
В монографии рассматриваются вопросы соотношения глобальных и локальных факторов в образовательных языковых политиках развивающихся стран, получивших независимость в результате распада мировой колониальной системы после Второй мировой войны. Учет многообразия задач национального строительства, обусловленного особенностями исторического, политического и социально-экономического развития каждой страны и ее актуальными потребностями, необходим для организации эффективного сотрудничества Российской Федерации с развивающимися странами Востока и Юга в гуманитарной, экономической и образовательной сферах.
Локтевич, Е. В. Современная русская оригинальная рок-поэзия: трансформация субъектной парадигмы : монография / Е.В. Локтевич. – Москва : ИНФРА-М, 2024. – 199 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2100004. – ISBN 978-5-16-019246-8.
В монографии впервые в отечественном литературоведении трансформация субъектной организации лирического текста рассматривается на материале современной русской рок-поэзии. Верификация научных наблюдений осуществляется не только в фокусе теории и истории литературы, но и с привлечением аналитических методик и приемов журналистики, рекламного дискурса и иных маркетинговых коммуникаций. Для ученых-гуманитариев, а также широкого круга читателей, небезразличных к русской рок-культуре.
Халина, Н. В. История русского литературного языка: Языковое существование России X–XXI веков : монография / Н.В. Халина. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 362 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2074254. – ISBN 978-5-16-018878-2.
В монографии изложена концепция истории русского литературного языка, основой которой является теория языкового существования, в качестве исходного момента полагающая язык одной из форм проявления человеческой жизни. Построение концепции осуществляется при посредстве исторического и герменевтического методов, позволяющих определить и истолковать аспекты жизнедеятельности общности, регламентированные семиотической системой «русский язык».
Шигуров, В. В. Теория транспозиционной грамматики русского языка: модаляция как тип ступенчатой транспозиции языковых единиц в системе частей речи : монография / В. В. Шигуров. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 1063 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2198970. – ISBN 978-5-16-020847-3.
В монографии дано комплексное системное исследование транспозиционного механизма модаляции в русском языке, принципов и закономерностей его работы. Выявлены причины, предпосылки, признаки, этапы (стадии) и предел транспозиции языковых единиц из глаголов в предикативной, полупредикативной и субстантивной формах; прилагательных в полной/краткой форме и наречий, в том числе в функции предикативов; предложных и беспредложных форм существительных и местоимений в межчастеречный семантико-синтаксический разряд вводно-модальных слов и выражений. С использованием методики оппозиционного анализа и индексации произведено исчисление индексов транспозиции слов и словоформ, эксплицирующих в типовых контекстах ту или иную стадию модаляции и степень соответствия своих дифференциальных признаков признакам ядерным представителей исходного и конечного звеньев межкатегориальной транспозиции.
Сунь, С. «Как закалялась сталь» Николая Островского: лингвокультурологические особенности перевода на китайский и английский языки : монография / С. Сунь, И. Г. Жирова. – Москва : ИНФРА-М, 2024. – 229 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2131556. – ISBN 978-5-16-019635-0.
В монографии представлены актуальные проблемы межкультурной адаптации художественного текста в аспекте лингвокультурологических исследований. Сопоставляются лингвокультурологические особенности авторского текста Н. Островского «Как закалялась сталь» и его переводов на китайский и английский языки. Обсуждаются вопросы эволюционного изменения в общей теории перевода, новые направления в переводоведении, непосредственно связанные с межкультурной адаптацией художественного текста. Переводной художественный текст рассматривается как социокультурный объект познания культурно-исторического своеобразия языковой системы исходного языка. Предназначается для лекционных и практических занятий по теории и практике перевода, межкультурной коммуникации, лингвокультурологии, литературоведению, лексикологии, стилистике, теории текста и прочему, а также для составления переводческих словарей межкультурной направленности и учебно-методических пособий для преподавателей и переводчиков.
Харченко, В. К. Творческое начало в разговорной речи: редкие приёмы, малоизученные факты : монография / В. К. Харченко. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 192 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2174705. – ISBN 978-5-16-020447-5.
На основе ранее изданных пятитомных хрестоматий и ряда новых публикаций ставится проблема творческого подхода к современной разговорной речи в аспекте пополнения её слабо исследованными фактами. Ставятся новые теоретические вопросы: инновационные методики, квантитативные характеристики, вариативная динамика разговорной речи, разговорная речь как совокупность уникальных признаков. Богатый, лично собранный материал служит средством подтверждения «старого» и открывает новые смыслы в разговорном дискурсе. Монография предназначена для специалистов по разговорной речи и для всех тех, кто желает обогатить своё общение.
Лимеров, П. Ф. Иван Куратов: жизнь и творчество основоположника литературы коми : монография / П. Ф. Лимеров. – Москва : ИНФРА-М, 2025. – 302 с. – (Научная мысль). – DOI 10.12737/2158217. – ISBN 978-5-16-020112-2.
В монографии предлагается новая концепция биографии и творческого наследия коми поэта и грамматиста. В большей степени книга является обобщением материалов куратоведческих исследований, проводившихся с 1930-х гг. по настоящее время. В то же время автор предлагает новое осмысление всего творческого наследия И.А. Куратова. В авторской концепции творчество Куратова было нацелено на то, чтобы приблизить коми язык к уровню европейских языков. Это значит научить этот язык передавать литературные, философские, эстетические и в целом культурные смыслы, которые есть в языках европейских, но отсутствуют в языке зырян - языке охотников и крестьян. Куратов изучает языки в семинарии, а после самостоятельно переводит на коми язык русских и западноевропейских поэтов, пишет первоклассные стихи на коми языке, а также разрабатывает оригинальную грамматику коми языка, которая учитывала бы все его языковые нюансы, но не повторяла схемы европейских грамматик.
Маслов, Ю. В. Английский язык : Практикум по межкультурной коммуникации (с электронным приложением) / Ю. В. Маслов. – Минск : Республиканский институт высшей школы, 2022. – 240 с. – ISBN 978-985-586-606-1.
Учебное пособие представляет собой методически завершенный комплекс заданий к каждому занятию по программе изучения дисциплины "Практикум по межкультурной коммуникации", включая видеофрагменты и материалы для самостоятельной работы.
Маслов, Ю. В. Основы интерпретации текста = The basics of text interpretation / Ю. В. Маслов, М. Е. Маслова. – Минск : РИВШ, 2021. – 240 p. – ISBN 978-985-586-457-9.
Учебное пособие представляет собой методически завершенный комплекс заданий к каждому занятию по дисциплине "Основы интерпретации текста". Содержит материалы и задания для управляемой самостоятельной работы. Знакомит студентов с основами интерпретации текстов художественной и научной прозы, поэзии, драмы, а также кинематографического текста.
Щепелев, Олег Владимирович. Steplighter. Book 2 : для подготовки к ЕГЭ и для разговорных клубов : учебное пособие / О. В. Щепелев. – 2-е изд., испр., доп. – Титул, 2025. – 208 с. : ил. – ISBN 978-5-00163-440-9.
Учебное пособие “Steplighter. Book 2 предназначено для активного развития устной речи в рамках разговорных клубов и подготовки к экзаменам. Пособие включает 10 тем. Каждая тема содержит опоры для говорения в виде вопросов 4 уровней сложности, текстов для чтения, словаря, а также упражнений на лексику и грамматику. Задания на написание эссе и описание фотографий помогут подготовиться к устной и письменной части ЕГЭ и международным экзаменам. Ключи к книге помещены в книгу для учителя.
Михалева, Е. И. Shadowing with… : учебное пособие / Е. И. Михалева. – Москва : ГАУГН ПРЕСС, 2025. – 107 с. – ISBN 978-5-6049896-5-4.
Предлагаемое учебное пособие по дисциплине «Практическая фонетика английского языка» представляет комплекс упражнений, направленных на развитие фонетико-фонологической компетенции студентов посредством использования техники теневого чтения (Shadowing). Аутентичный практический материал позволяет совершенствовать произносительные и ритмико-интонационные навыки с учетом социокультурного и фоностилистического аспектов.
Бажутина, М. М. English in Automobile Engineering : учебно-методическое пособие / М. М. Бажутина. – Киров: Изд-во МЦИТО, 2024.
Учебно-методическое пособие продолжает концепцию, реализованную в учебно-методическом пособии М. М. Бажутиной “English for Students of Mechanical Engineering”. Его цель – дальнейшее развитие интегрированной иноязычной профессионально-коммуникативной компетентности будущего инженера в пределах зоны дальнейшей предметно-компетентностной интеграции с профильными дисциплинами.
Бажутина, М. М. English for students of mechanical engineering : электронное учебно-методическое пособие / М. М. Бажутина. – Тольятти : Изд-во ТГУ, 2022. – ISBN 978-5-8259-1112-0.
Цель учебно-методического пособия – формирование и развитие интегрированной иноязычной профессионально-коммуникативной компетентности будущего инженера в области автомобиле-, тракторо- и двигателестроения в пределах зоны ближайшей предметно-компетентностной интеграции с общепрофессиональными дисциплинами. Пособие предназначено для студентов ряда машиностроительных специальностей и направлений подготовки очной и заочной форм (в том числе с применением дистанционной технологии обучения): 23.05.01 «Наземные транспортно-технологические средства», 23.03.02 «Наземные транспортно-технологические комплексы», 23.03.03 «Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов», 13.03.03 «Энергетическое машиностроение». Пособие может быть использовано на смежных направлениях подготовки.
Колесников, А. А. Полилингвальный профориентационный портфель: языковое образование : учебное пособие / А. А. Колесников. – Москва : Языки Народов Мира, 2024. – 190 с. – ISBN 978-5-605-13458-9.
Издание представляет собой учебное пособие в области ино-/многоязычной обучающей профориентации в рамках непрерывного языкового образования и способствует овладению способами ориентирования в профессиональных областях, в основе которых лежит полилингвальная коммуникативная деятельность. Данный портфель предназначен как для использования на аудиторных занятиях по иностранным языкам (часть 1), так и для организации самостоятельной обучающей профориентации (части 2, 3) в системе языкового / филологического образования (старшая ступень общеобразовательной школы, языковой вуз, послевузовское образование). Портфель нацеливает обучающихся на использование своих языковых и филологических знаний и умений, приобретённых при изучении языков и дисциплин филологического цикла, для знакомства с разнообразными профессиональными сферами, где они могут применить эти знания и умения на практике.
Щепелев, О. В. Steplighter. Book 1 : для подготовки к ЕГЭ и для разговорных клубов : учебное пособие / О. В. Щепелев.  –  2-е изд., испр., доп.  –  Москва : Титул, 2025.  –  240 с. – ISBN 978-5-00163-426-3.
Учебное пособие “Steplighter. Book 1” предназначено для активного развития устной речи в рамках разговорных клубов и подготовки к экзаменам. Пособие включает 10 тем. Каждая тема содержит опоры для говорения в виде вопросов 4 уровней сложности, текстов для чтения, словаря, а также упражнений на лексику и грамматику. Задания на написание эссе и описание фотографий помогут подготовиться к устной и письменной части ЕГЭ и международным экзаменам.
Пантыкина, Н. А. Страноведение Турции: учебное пособие / Н. И. Пантыкина ; ФГБОУ ВО «ЛГПУ». – Луганск : ИП Орехов Д.А. ; Книта, 2024. – 132 с.
Учебное пособие предоставляет обучаемым основные данные касающиеся страноведения Турции по таким основным темам: география, история, искусство и праздники, кухня, известные личности, а также содержит в себе задания после текстов для самостоятельной работы. Данное пособие составлено по учебной дисциплине «Страноведение Турции» согласно учебному плану подготовки бакалавров по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика. Иностранные языки и межкультурная коммуникация (английский, турецкий / арабский).
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website